說(shuō)到南唐后主李煜,可能更多人的關(guān)注點(diǎn)在他的詩(shī)詞上,雖然他是一位亡國(guó)君主,但是他擅長(zhǎng)繪畫,精通書法,曉通音律,尤其是詞這方面的成就較高,對(duì)后世作詞有著深遠(yuǎn)的影響!本文就送上南唐后主李煜的《搗練子•深院靜》賞析,讓我們一起來(lái)了解這位亡國(guó)君主的內(nèi)心情感!
這首詞也寫于南唐被北宋滅國(guó)之后,因此帶有李煜后期詞作幽涼清苦的意味,全詞字?jǐn)?shù)不多,卻情景交融、耐人尋味:
深院靜,小庭空,
斷續(xù)寒砧斷續(xù)風(fēng)。
無(wú)奈夜長(zhǎng)人不寐,
數(shù)聲和月到簾櫳。
第一句“深院靜,小庭空”點(diǎn)出了時(shí)間和地點(diǎn),以及狀態(tài)。深院是寂寥而與世隔絕的,“靜”是必然,也是凄然;“小庭”是“空”的,沒(méi)有人來(lái)人往的丫鬟奴仆,因?yàn)樽约阂咽峭鰢?guó)之囚。后世湯顯祖在其《牡丹亭》中有“人立小庭深院”之句,是將“深院”“小庭”劃作等號(hào),但本詞里的二者并不雷同,“靜”是聽覺(jué)上的,“空”是視覺(jué)上的。
“斷續(xù)寒砧斷續(xù)風(fēng)”,“砧”是古人用來(lái)?yè)v衣的石頭,夜涼天寒,石則更寒,因此詩(shī)中多有“寒砧”一詞。搗衣聲隨夜風(fēng)斷斷續(xù)續(xù),更襯托得心底枯寂的冷清。前人杜甫有《秋興》詩(shī)句云“寒衣處處催刀尺,白帝城高急暮砧”,便是此“砧”。寥寥數(shù)筆,一卷深夜冰寒、空寂冷落的環(huán)境即呈現(xiàn)于讀者眼前。
“無(wú)奈夜長(zhǎng)人不寐”越是夜長(zhǎng)難熬,卻越是無(wú)眠,故國(guó)不堪回首,又如何能在他鄉(xiāng)酣睡?“數(shù)聲和月到簾櫳”,外面那搗衣的聲音,一聲一聲伴隨著清冷的月光照到了掛著竹簾子的格子窗戶上,就這樣聽著看著,日復(fù)一日、夜又一夜。雕欄玉砌應(yīng)猶在,只是朱顏改。要用怎樣的光影才能化開這如山似海的愁怨呢!
詞學(xué)家唐圭璋在《唐宋詞簡(jiǎn)釋》中評(píng)價(jià)此詞言道:“此首聞?wù)瓒?,起兩句,敘夜間庭院之寂靜。‘斷續(xù)’句敘風(fēng)送砧聲,庭愈空,砧愈響。長(zhǎng)夜迢迢,人自難眠,其中心之悲哀,亦可揣知。‘無(wú)奈’二字,曲筆徑轉(zhuǎn),貫下十二字,四層含意。夜既長(zhǎng),人又不寐,而砧聲、月影,得并赴目前,此境凄迷,此情難堪矣。”悲哀凄迷,正是如此!讀不盡的南唐詞,暖不透的亡國(guó)冷。